МАНЕРА ПОВЕДЕНИЯ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ПЕРЕГОВОРОВ

Культурным чертам различных групп посвящены сотни статей, книг и всевозможных руководств. Они советуют тем, кто ведет бизнес на международной арене, что делать, а чего не делать в той или иной ситуации. Представителям разных стран приписывают следующие особенности поведения в ходе кросс-культурных переговоров.

  • Англичане ведут себя на переговорах очень формально и вежливо, протокол для них очень важен. Они также уделяют большое внимание соблюдению правил этикета.
  • Французы ожидают, что деловой партнер будет вести себя точно так же, как они сами. В частности, что он будет говорить по-французски.
  • В Германии формальности очень важны. Одеваться принято консервативно; необходимы правильные манеры. Серьезность намерений идет рука об руку с серьезностью в одежде.
  • Шведы тоже склонны поддерживать в отношениях формальность. Они не любят торговаться и спорить о цене, ожидают основательных, профессиональных и тщательно разработанных предложений. Уделяют большое внимание качеству.
  • Итальянцы могут быть весьма гостеприимными и открытыми, но часто очень непостоянны. Доказывая что-либо, они сопровождают свои слова активной жестикуляцией и бурно выражают эмоции.
  • Прежде чем вступать в деловые переговоры, японцы часто готовы потратить несколько дней, а то и недель на создание дружественной и доверительной атмосферы.
  • В Китае протокол деловых переговоров обязательно предписывает обмен небольшими недорогими подарками. Китайцы не любят, когда к ним прикасаются, поэтому при знакомстве достаточно ограничиться поклоном и коротким рукопожатием.
  • В Индии бизнес ведется формально, но в свободной манере. Здесь важно обладать деловыми связями и просить разрешения, прежде чем закурить, войти или присесть.
  • В Мексике эмоции и драматизм значат больше, чем логика. Здесь тех, кто будет принимать участие в переговорах, выбирают на основании ораторских способностей и умения делать впечатляющие представления.
  • В Бразилии сам процесс переговоров часто важнее их результата. Дискуссии бывают очень оживленными, страстными, артистичными, красноречивыми и остроумными. Бразильцы любят быть щедрыми и гостеприимными, чтобы создать теплую и дружескую атмосферу.

Этот список культурных различий можно продолжать до бесконечности. Хотя подобные знания могут предостеречь участника переговоров от определенных ошибок, все же они остаются слишком общими и не могут оказать существенной помощи. Более того, хотя культура играет в переговорах важную роль, на поведение их участников влияют и другие факторы, например личные особенности участников и культура организации, к которой они принадлежат.

Таким образом, прежде чем вступать в международные переговоры, нужно ответить на вопросы, связанные с протоколом и принятой манерой поведения. Внимательность к этим аспектам позволит участнику переговоров удержаться от обидных комментариев, продемонстрировать свое уважение, укрепить искренние взаимоотношения и повысить эффективность коммуникаций.


ДЕЛОВЫЕ ПЕРЕГОВОРЫ – ОСНОВА ОСНОВ МЕЖДУНАРОДНОГО БИЗНЕСА

СТРУКТУРА МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕГОВОРОВ

ВЛИЯНИЕ РАЗЛИЧНЫХ ФАКТОРОВ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕГОВОРОВ

ДИСПОЗИЦИЯ ПЕРЕГОВОРОВ

ПРОЦЕСС ПРОВЕДЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕГОВОРОВ

ИНФРАСТРУКТУРА ПЕРЕГОВОРОВ

ОСНОВНЫЕ ЦЕЛИ ПЕРЕГОВОРОВ

РОЛЬ КУЛЬТУРНЫХ РАЗЛИЧИЙ В ПЕРЕГОВОРАХ С ЗАРУБЕЖНЫМИ ПАРТНЕРАМИ

ВЛИЯНИЕ КУЛЬТУРЫ НА ПЕРЕГОВОРЫ

УГЛУБЛЕННОЕ ПОНИМАНИЕ ХАРАКТЕРИСТИК КУЛЬТУРЫ

УЧАСТНИКИ И ПРОЦЕСС ПЕРЕГОВОРОВ

ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ПРИ ВЕДЕНИИ ПЕРЕГОВОРОВ, СВЯЗАННЫЕ С КУЛЬТУРНЫМИ РАЗЛИЧИЯМИ

КАК ВЫБРАТЬ СТИЛЬ ПЕРЕГОВОРОВ

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРЕДМЕТА ПЕРЕГОВОРОВ

ЗНАНИЕ СВОЕЙ ПОЗИЦИИ ПРИ ПЕРЕГОВОРАХ

ЗНАНИЕ ПОЗИЦИИ ПРОТИВОПОЛОЖНОЙ СТОРОНЫ

Прокрутить вверх
Пролистать наверх